I couldn't believe it when Tom asked me out on a date. His shy smile and nervous aura made me feel both flattered and excited. I had always admired him from afar, but never had the courage to approach him.
我简直不敢相信当汤姆邀请我出去约会。他害羞的微笑和紧张的氛围让我感到受宠若惊和兴奋。我一直在远处欣赏着他,但从未有勇气接近他。
As the day of the date approached, I couldn't help but feel a mix of anticipation and nervousness. I wanted everything to be perfect, from what I wore to what we did on our date. I spent hours trying on different outfits and imagining how the evening would unfold.
约会的日子临近时,我情不自禁地感到期待和紧张交织。我希望一切都是完美的,从我穿什么到我们在约会上做什么。我花了几个小时试穿不同的服装,想象着晚上会如何展开。
When Tom arrived to pick me up, I was greeted with a bouquet of flowers and a warm smile. He looked handsome and confident, which
only made my heart beat faster. As we walked to the restaurant, I couldn't help but feel grateful for this opportunity to get to know him better.
当汤姆来接我时,我被一束鲜花和一个温暖的微笑所打动。他看起来英俊自信,这只会让我的心跳得更快。当我们走向餐厅时,我情不自禁地感到感激,能够有这个机会更好地了解他。
During dinner, Tom and I talked about everything from our favorite movies to our dreams for the future. I found myself opening up to him in ways I had never done before, feeling a sense of comfort and ease in his presence. It was as if we had known each other for years, rather than just meeting for the first time.
在晚餐期间,汤姆和我谈论了从我们最喜欢的电影到我们未来的梦想。我发现自己以前从未这样向他敞开心扉,在他的陪伴下感到一种舒适和轻松。就像我们已经认识多年一样,而不仅仅是初次见面。
As the evening came to a close, Tom walked me to my door and thanked me for a wonderful time. I couldn't help but feel a sense of disappointment that the date was ending, but also a newfound sense
of hope for what the future could hold for us. I knew that this was just the beginning of something special between us.
当晚宴结束时,汤姆送我到门口,感谢我度过美好的时光。我情不自禁地感到失望,约会结束了,但也对我们未来可能会发生的事情产生了新的��望。我知道这只是我们之间一些特殊的事情的开始。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容