第16卷第1期 2011年2月 新余学院学报 JOURNAL OF XINYU UNIVERSnY Vo1.16,NO.1 Feb.2011 江西赣方言的 “吃价" ●曾海清 (1.新余学院 人文系,江西新余338004; 2.安徽大学中文系,安徽合肥230039) 摘要:江西赣方言的“吃价”是个性质形容词,有其独特的意义和用法,可以作谓语、定语、补语,是由一个动宾短语词 汇化而来的。“吃价”在江西赣方言中分布较广泛,也在吴方言中存在。它是否能像“忽悠”等词一样在全国用开,乃至 进--3,1普通话中来,目前还很难下结论。 关键词:普通话;“吃价”;句法功能;词汇化 中图分类号:H175文献标识码:A文章编号:1008—6765(2011)01—0074—04 普通话中由“吃”字打头组成的词语有几十个之 符合人们的评判标准,受人称赞”,即“好”、“不错”、 多,但没有“吃价”。我们通过问卷调查得知江西赣 “出色”、“了不起”、“有地位”等意义;词义由具体变 方言中有“吃价”一词的区域主要分布在南昌片、宜 为抽象,这符合词义引申的普遍规律。如: 春片和临川片(抚州片)… 。江西赣方言中的“吃 (3)南昌:笛栋房子全部是钢筋水泥做个,几吃 价”(qiaga)有其独特的意义和用法,并且在以上三片 价。中的意义和用法是一致的。考虑到文章的篇幅和我 新余:该栋房子全部是钢筋水泥做个,几吃价。 们对以上各地方言的熟悉程度,笔者选择了南昌话 普通话:这栋房子全部是钢筋水泥做的,很好。 和自己工作地的新余话作为例证对象。选择南昌 (4)南昌:笛只女个长得蛮吃价。 话,是因为它是赣方言的代表;选择新余话还因为它 新余:该只女个长得蛮吃价 是赣方言中使用“吃价”频率最高的。文中有关南昌 普通话:这个女的长得很好。 话和新余话的例子均由城区实地调查而得。 江西赣方言“吃价”词义的引申与普通话中“吃 新余市位于江西中部,地处南昌、长沙两座省会 香”词义的引申的方式是一致的。如: 城市之间,东临樟树市、新干县,西接宜春市袁州区, (5)武,你舍得,我还舍不得哩,咱们家的孩子穿 南连吉安市青原区、安福县、峡江县,北毗上高县、高 老虎皮,那是只等着吃俸禄的,海军大学里享几年清 安市。新余市现辖“一县四区”:分宜县、渝水区、仙 福,风吹不着,雨淋不着,三年之后,出来就是海军将 女湖风景名胜区、新余经济开发区和仰天岗管委会, 官,至少也是一名海军舰长,吃香的喝辣的,享不尽 总面积3178平方公里,人口112万。新余话隶属于 的荣华富贵,不比你让他承继办洋务好?(《作家文 江西赣方言宜春片。 摘》1995,林希《小的儿》) 江西赣方言“吃价”的意义 (6)可没想到等到开会宣布时,竟然同他说的一 江西赣方言“吃价”一词的本义是指“(东西)有 个样,一点儿也没差了……我们当时都听傻了,看 价值;值钱”。如: 人家,在监狱里吃香喝辣,劳动时从来都是让人替 (1)南昌、新余:我昨天买个衣服真是吃价。 干,整天像个老爷似的,连裤衩袜子都让别人洗 普通话:我昨天买的衣服真是值钱。 (张平《十面埋伏》) (2)南昌:笛些花布确实吃价。 例(5)中的“吃香的”,例(6)中的“吃香”用的者 新余:该些花布确实吃价。 是其本义,即“吃好的饭食”。由本义“吃好的饭食 普通话:这些花布确实值钱。 引申为“受欢迎、受重视”,如: 由本义“(东西)有价值;值钱”引申为“事物或人 (7)这种产品在市场上很吃香。(《现代汉语_i=i 一、收稿日期:2010—12—10 作者简介:曾海清(1967一),江西莲花人,新余学院人文系副教授,安徽大学汉语言文字学专业2008级博士研究生,主要从j 汉语语法、修辞、方言和交际语言学研究。 2011(第16卷) 曾海清:江西赣方言的“吃价” 第1期 普通话:你这个小孩很出色,又考了50分。 此外,“吃价”一词能受下列副词修饰:最、顶、 中学当老师,当时老师是一个很不吃香的职业,而老 更、极、很、蛮、几(很)、挺、太、比较、更为、极为、极 徐已经从纺织厂调到局里工作,许多比父亲更好的 其、非常、十分、特别。依照张国宪(2006)的观点,能 男人想追她,可她就是认定死理,非这个男人不嫁。 受表客观量的程度词“比较、更、最”修饰的形容词是 非定量性质形容词 ]l ,因此“吃价”是个非定量 (叶兆言《不娶我你后悔一辈子》) . 典》) (8)王芳的父亲刚从师范学校毕业,分配在一家 二、江西赣方言“吃价”的词性和句法功能 性质形容词。形容词“吃价”没有重叠形式,没有重 我们都知道“吃”字是个动词性语素,“价”字是 叠形式的形容词以双音节性质形容词居多,如江西 个名词性语素,因此“吃价”是个动宾式合成词。动 宾式合成词的词性以动词、名词居多,如“司机、管 赣方言的“好看、便宜、容易、积极”等等。 三、江西赣方言“吃价”是短语词汇化的结果 家、司令”等是名词,“站岗、注意、动员”等是动词;也 有少量的是形容词,如“有限、无限”等。江西赣方言 的“吃价”是个性质形容词,主要用作谓语和定语,它 同普通话中的“吃香”具有相同的语法功能。 1.“吃价”作谓语 (9)南昌:笛只细人子读书蛮吃价。 (10) 南昌:笛只女个个身材几吃价。 新余:该只牙子读书蛮吃价。 新余:该只女 个个身材几吃价。 普通话:这个小孩读书很好。 普通话:这个女的身材很好。 2.“吃价”作定语 (11)南昌、新余:做事就要做吃价个事。 普通话:做事就要做了不起的事。 (12)南昌、新余:村里吃价个后生都到外面赚钱 去哩,留下个都是冒用个。 普通话:村里有用的后生都到外面赚钱去了,留 下的都是没用的。 3.“吃价”作补语 (13)南昌:笛只女个长得最吃价。 新余:该只女个长得最吃价。 普通话:这个女的长得最出色。 (14)南昌:筒只老师话事话得蛮吃价,但做起事 来就是个缩头乌龟。 新余:该只老师话事话得蛮吃价,但做起事来就 是个缩头乌龟 普通话:这个老师说话说得很了不起,但做起事 来就是个缩头乌龟。 从以上6例可以看出:①江西赣方言“吃价”的 词义丰富,使用在特定的语境中往往比普通话的 “好”、“出色”、“有用”、“了不起”等词语更简洁明 快、生动传神,有着独特的语用价值;②江西赣方言 “吃价”一般只能用来表示褒义,用于表示贬义时,是 在正话反说,即用的是所谓的“反语”,表示一种轻微 嘲讽的感情色彩,如上面的例(14)。又如: (15)南昌:你笛只细人子蛮吃价,又考了50分。 新余:你该只牙子蛮吃价,又考了50分。 江西赣方言的“吃价”原本是个动宾短语,“吃” 是个动词,“价”是个名词,结构内部两个成分“吃”和 “价”之间是支配和被支配的关系。江西赣方言“吃 价”的短语用法还保留在某些特定句子中,作这种用 法时,一般用的是它的本义“(东西)有价值;值钱”。 如: (16)甲:南昌、新余:今年个猪肉蛮吃价。 普通话:今年的猪肉很值钱。 乙:南昌:今年吃什哩价?去年才吃价呢! 新余:今年吃啥么价?去年才吃价呢! 普通话:今年值什么钱?去年才值钱呢! 乙的回答“吃什哩(啥么)价?”就是“并不值 钱”的意思,这样我们可以把“吃什哩(啥么)价?”中 的“吃价”,即中间插入了其他成分时的“吃价”看成 是短语,但这种用法出现频率相当低;而把中间没有 插入其他成分的“吃价”看成是词,这种用法出现频 率很高。所以,可以把江西赣方言的“吃价”看作是 离合词。 “吃价”之所以能词汇化成为一个词,是因为“吃” 和“价”两个词经常连在一起在自然话语的组合片断 中高频率地出现L3 J8一,最终融合成一体了。我们还 可以用下列方法来证明“吃价”已经词汇化了[3 J12 : ①原先“吃”和“价”两个词可以分别与其他词搭 配组合成词语或短语,如“吃饭、吃官司、吃冤枉、吃 不消、吃馆子、吃食堂、吃白食、吃得开、吃独食,狠 吃、大吃特吃、大口吃、乱吃乱占”,“讲价、议价、讨价 还价、降价、减价,价位、价钱、价格、价值”等等;而词 汇化后的“吃价”再也没有上述搭配了,表现为组合 能产性的急剧降低。 ②“吃价”是两个成分动词“吃”和名词“价”合 为一个成分形容词“吃价”的变化。 ③“吃价”原有的动宾结构关系基本消失,进入 句子后只能对它从整体上加以处理,即把“吃价”整 体处理为作谓语、定语、补语等。当“吃价”被程度副 词修饰时,也只能看作是整体被修饰,如“最吃价、更 吃价、蛮吃价”等等。 实际上汉语很多词汇从古至今经历了从单音到 第1期 新余学院学报 2011(第16卷) 双音化的历程,原属于单音的两个词(两者组成一个 短语),到了现代都词汇化为一个词了,如“骨肉、国 家、开关”(名词),“关心、爱护、批评”(动词),“安 心、自豪、稳固”(形容词),“自从、打从”(介词)等 等。 四、“吃价”在江西赣方言中的分布情况 前面已经提到江西赣方言中有“吃价”的区域主 要分布在南昌片、宜春片和临川片。限于主客观原 因,我们仅对江西省境内的赣方言作了穷尽式的调 ③<形>坚强,能承受重压。评弹《王孝和》:“呵,还 没有口供,真一!”④<形>有本领,能干。杨庆明 《破晓江》:“师妹,你这一手真一。”吴语“吃价”的义 项②③④其实跟赣语的“了不起;出色;地位高”义项 是相当的,只不过比赣语意义更具体罢了。 五、江西赣方言“吃价”的前途预测 普通话词汇系统是动态的,是不断发展变化的。 它不断有新词进入,也不断有旧词退出。进入的新 词是从各个方言区而来的,与各方言区的经济、政 查,下面把较常使用“吃价”一词的县市列出来: 1.南昌片(昌都片):南昌市南昌新建安义永 修德安武宁修水 2.宜春片(宜靖片):宜春市丰城高安樟树宜 丰上高奉新靖安万载新余市分宜 3.临川片(抚广片):抚州市临川崇仁宜黄乐 安南城黎JiI资溪金溪东乡进贤南丰广昌 4.吉安片(吉莲片):永丰 5.波阳片(鹰弋片):余干波阳 大家不禁要问为什么会有这种分布?其实这种 分布跟江西省自古至今的行政区划有关。刘纶鑫 (1999)指出,江西赣方言的内部分片与历史行政区 划有密切的联系,三国至隋唐的郡、州制度就奠定了 江西省内方言分片的基础。三国时,江西全境分6 郡:豫章郡、庐陵郡、鄱阳郡、,tSJtI郡、安成郡、庐陵南 部督尉。今赣方言南昌片大约相当于当时的豫章郡 所辖的大部分区域,波阳片大约相当于鄱阳郡所辖 区域,临川片大约相当于临川郡所辖区域,宜春片大 约相当于安成郡(后改为袁州)加上洪州所辖区域, 吉安片大约相当于庐陵郡加安成郡所辖部分区域, 庐陵南部督尉为客家方言区。l_l皿 。 南昌片、宜春片、临川片三片各地市县挨得较 近,方言之间的接触也较多,因此基本上都有“吃价” 一词。南昌片的星子县、湖口县、瑞昌市因离九江市 (属江淮方言)近而离南昌市很远,基本不用“吃价”; 宜春片的铜鼓县,因靠近湖南而远离宜春也基本不 用“吃价”。吉安片的永丰县,因靠近临川片的乐安 县而离吉安较远用“吃价”;波阳片的余干县、波阳 县,因靠近南昌也用“吃价”。 笔者的同学袁仁智提供他老家湖南洞口方言 (属赣方言)也有“吃价”一词,只不过那里多用来表 示一种嘲讽的感情色彩。 除此之外,《汉语方言大辞典》也列举了吴语区 的上海、杭州、苏州也有“吃价”一词,共列举出四个 义项[4]】引。。其中第一个义项“(东西)有价值;值钱” 跟江西赣方言一致。义项②<形>有气派,地位高。 唐人《金陵春梦》(一):“黄金荣的大亨名望,超过了 任何人,比全上海任何一个青龙帮的老头子都~。” 治、科技、文化地位密切相关,地位越高的方言,其词 语就越容易进入。比如“蹦迪、大款、托儿、玩命、宰 人、砸牌子、侃大山”等来自北京话。“按揭、布艺、洁 具、面膜、另类、楼盘、做秀、整合、主打、双赢、体认、 做爱、资深、取向、认同、收银台、写字楼”等都是由港 台地区引进,然后再逐渐传人内地的。“买单、花心、 楼花、入围、生猛、爆满、炒鱿鱼、煲电话粥”等来自广 东话;而“跟进、派对、套牢、割肉、一头雾水”等来自 上海话 加 。 来自其他方言的例子也有,“一粒足球”的“粒” 来自福建东南一带,那里“南瓜”都可以叫“一粒”,而 普通话的“粒”只能用于粒状的小东西。福建东南台 经常转播足球赛事,经常说“一粒足球”,久而久之便 在全国用开了。再看“忽悠”原本是东北方言中的一 个方言词,意指轻度的欺骗,比“欺骗”要轻得多。经 过赵本山小品的宣传,“忽悠”已经在全国范围内用 开了,普通话中没有哪一个词的意义跟“忽悠”的意 义对等。虽然新编的第五版《现代汉语词典》没有收 入“忽悠”,但它已经在全民中普遍使用着,也可以说 它事实上已经进入到共同语中来了。 南昌是江西的省会,是历史文化名城,是江西省 的政治、经济和文化中心,正在逐步成为中国中部的 具有强辐射的内陆中心城市。南昌拥有几十所大中 院校,每年到南昌就读的外省市区学生都有几十万 之多。许多赣剧如《松柏巷里万家人》就是用赣语播 放的,里面的人物也经常用到“吃价”。 新余是个新型的工业化城市,被称为江西的“小 深圳”,新余钢铁公司全国闻名,赛维LDK已成为全 世界产能最大的多晶硅片制造企业。新余又是全国 职业技术教育基地之一,目前拥有全日制大中专学 生近1O万人,被称为“新余现象”。每个大中学生一 来新余都会学会两个词,一个是形容词“吃价”,一个 是语气词“嗝”。“吃价”经常出现在新余电视台、《新 余日报》、尤其是新余交通广播电台的产品广告中。 笔者是萍乡市莲花县人,在新余工作才三年,如今在 安徽大学读博,谈到相关话题时,总会脱口而说出 “吃价”一词。 江西赣方言“吃价”有着多个义项,在不同的语 2011(第16卷) 曾海清:江西赣方言的“吃价” 第1期 务印书馆,2006. 境中意义不同,普通话需要用不同的词语来表达,它 的使用既有着独特的语用价值,又能丰富汉语的词 [3]董秀芳.词汇化与语法化的联系与区别——以汉语史中 的一些词汇化为例[C]//21世纪的中国语言学.北京:商 义和词汇系统。随着江西经济、文化地位的提高,江 务印书馆,2006. 西赣方言“吃价”一词能否像“忽悠”等词一样在全国 [4]许宝华,宫田一郎.汉语方言大词典(卷二)[M].北京:中 用开,乃至进入到普通话中来,有待时间的检验,当 华书局,1999. 然也需要各种媒体的推动。 [5]韩敬体.全面反映汉语词;r-发展的新面貌——谈第5版 《现代汉语词典》的收词问题[J].辞书研究,2006,(1). 参考文献: [1]刘纶鑫.客赣方言比较研究[M].北京:中国社会科学出 版社,1999. (责任编校:钱耐香) [2]张国究.现代汉语形容词功能与认知研究[M].北京:商 On’’Qiaga”(吃价)in Gan Dialect ZENG Hai—qing (1.Xinyu University,Xinyu 338000 China;2.Anhui University, Hefei 230039 China) Abstract:The word”Qiaga”(吃价)of Gan dialect is a property adjective.It has its own unique meaning nd usaage and Can be used as predicate,modifier,complement.It is lexicalized form a verb—object phrase.”Qiaga”(吃价)is widely distirbuted in the Gan dia- lect and laso exists in the Wu dileact.Whether or not it can be popularized like”Huyou”(忽悠)and even listed into Mandarin Chinese still remains to be concluded. Key words:Gan dilaect;Mandarin Chinese;”Qiaga”(吃价);syntactic function;lexicalization 一77—